China Blues – Zhang Hai’ou

ChinaBluesZhang Hai’ou 2016年7月1日 – July 1, 2016

海鸥不仅能自由地翱翔,他也可以优雅地坐在钢琴前奏响美妙的音乐。
Hai’ou, which is seagull in English, can not only fly freely, but can also sit in front of the piano performing elegant music.
张海鸥才华横溢,英俊优雅,是偶像实力兼备的青年钢琴家。
Zhang Hai’ou is a young, talented, and handsome pianist.
Zhang Hai’ou

最近,张海鸥刚刚结束数月来在德国、法国、意大利等欧洲各国的巡演,
Recently, he finished his show tour in Germany, France, Italy and other European countries.
将在充满夏日浪漫风情的七月里带着纯正的西方古典音乐精髓飞回祖国。
He is about to bring classic western music back to China in this summer.
他将在西安、武汉、南宁、东莞、郑州、北京举办钢琴独奏音乐会、钢琴大师班课、中国琴友见面会等多项活动。
He will give performances in Xi’an, Wuhan, Nanning, Dongguan, Zhengzhou, and Beijing. Besides piano performance, there will be piano lectures, piano fans meetings and many other activities.
2016年7月15日,张海鸥在中国最高规格之列的西安曲江音乐厅举办了首场张海鸥钢琴独奏音乐会。
On the 15th of July, Zhang Hai’ou holds his first piano solo at Xi’an Qujiang Concert Hall, which is one of the top music halls in China.
曲目单沉甸甸的,很厚重,令人惊叹。
His performance is profound, amazing and professional.
这个夜晚,张海鸥为西安的乐迷朋友们倾情奉上一场精彩纷呈、激昂迷人的视觉盛宴,共度一个难以忘怀的美好夜晚。
This unforgettable night, Zhang Hai’ou gave a musical feast for his fans from Xi’an.

Published by

Profile photo of ChinaBlues

ChinaBlues

Music, Film, Language, Culture Exchange - 音乐、电影、语言、文化交流